Комментарии

Бруно Феррара «Amore mio» — 11 комментариев

  1. Таня, так мило! К тому же слушаешь и одновременно читаешь — учишь правильно произносить. Плюс перевод. Получился такой мини и милый учебник итальянского. :) Спасибо!!!
    У нас дождь и +16-18. Мне при такой температуре комфортно, а после этой песенки еще и тучи стали приятными тучками. :-)

    • Я вчера наткнулась на эту милую песню в Интернете и решила, что хочу ее разместить у себя. В этой песенке все слова такие простые, знакомые, чувствуешь себя такой умной :)
      У нас тоже два дня были дожди, сейчас солнечно, но не жарко. Люблю такую погоду.
      Ты начала учить итальянский язык?

    • Я перед поездкой пару уроков прошла, не успевала (из-за чемоданной суеты) серьезно обучением заняться. Зато выучила несколько крайне необходимых фраз, они нам пригодились :) А еще я поняла, что мне нужен очень строгий преподаватель, а то я себе постоянно слабинку даю, ленюсь то есть. :)

    • Спасибо и Вам, Инна! :)
      Куда мне тягаться с таким сайтом, как этот http://it.lyrsense.com/ А мне, почему-то, казалось, что «Ваш язык» Французский ;)

  2. :-)однозначно только итальянский!!!Всей душой люблю эту страну её народ и язык -язык любви красивейший из всех иностранных!!!!Буду очень раба дальнейшему общению!!!Ещё раз MOLTO GRAZIE!!!

  3. Здравствуйте! Мне очень понравилась эта песенка. Начинаю тоже учить итальянский язык. Очень удобно разместили и саму песню и слова с переводом. Спасибо! Успехов!!!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>